Vocabulario

dc.contributor.advisorMoya Torres, Ruthes_ES
dc.contributor.authorAguayza Quizhpilema, Jacintoes_ES
dc.contributor.authorAucancla Simbaña, Juan Josées_ES
dc.contributor.authorCartuche Cartuche, Manuel Eusevioes_ES
dc.date.accessioned2014-06-27T19:15:21Z
dc.date.available2014-06-27T19:15:21Z
dc.date.issued1994es_ES
dc.descriptionEsta tesina es parte de todo el proceso de formación académica de los estudiantes de la segunda promoción de la Licenciatura en Lingüística Andina y Educación Bilingüe. Se trata de un trabajo realizado en forma comunitaria, lo cual, de alguna manera, es ya una experiencia alternative dent.ro de los parámetros universitarios ecuatorianos. La tesina tiene por título "Vocabulario Infantil Quichua”. Al interior de esta se encuentra tanto el contexto teórico y metodológico que llevamos a cabo durante el proceso de preparación, investigación y sistematización de dates, como el resultado mismo de este esfuerzo, cristalizado bajo el nombre quichua de "SISAYACUC SH1MIPANPA” (Campo lexical en proceso de floración”). El nombre quichua ha sido el resultado de una reflexión realizada al interior del grupo de estudiantes, pensando en nuestra lengua como una "panpa" que, en los páramos, los "chaquinanes", las aulas, y en todos los espacios vitales del pueblo indio quichua, esta, poco a poco, floreciendo. Este trabajo está estructurado en tres grandes. partes, coherentes en la totalidad de su esquema, pero, al mismo tiempo, autónomas entre sí, en razón de que fueron concebidas como un proyecto de uso didáctico en las aulas de las escuelas bilingu.es La primera parte, describe todo el proceso de investigación y elaboración del Vocabulario, la segunda, presenta unas pocas propuestas de diseño en lo que a formato didáctico se refiere, pensando en una futura publicación del contenido del Vocabulario, y, la tercera, contiene el cuerpo mismo '.leí SISAYACUC CHIMIPANPA.A . Además. al final del Vocabulario se encontrará un apéndice intitulado “Yapa", aquí, presentamos aquella parte del léxico infantil quichua interferido por el castellano, intentando recuperar femes en desuso y proponer los acuñamientos de los últimos años.
dc.description.cityCuenca, Ecuadores_ES
dc.description.degreeLicenciado en Ciencias de la Educación en la Especialización de Lingüística Andina y Educación Bilingüees_ES
dc.formatapplication/pdfes_ES
dc.format.extent355 páginas
dc.identifier.urihttp://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/15304
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Cuenca, Facultad de Filosofía, Letras y Ciencias de la Educación
dc.relation.ispartofseriesTIB-24es_ES
dc.relation.ispartofseriesTIB-29
dc.relation.ispartofseriesTIB-30
dc.relation.urihttps://biblioteca.ucuenca.edu.ec/digital/s/cerrada/ark:/25654/4426
dc.rightsclosedAccess
dc.rights.urihttps://rightsstatements.org/page/InC/1.0/?language=es
dc.subjectEducación Bilingüees_ES
dc.subjectInterculturalidades_ES
dc.subjectVocabulario quichuaes_ES
dc.subjectNiñezes_ES
dc.subjectDiccionarioses_ES
dc.titleVocabularioes_ES
dc.typebachelorThesises_ES

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Trabajo-de-Titulación.pdf
Size:
17.51 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Acceso restringido (versión digitalizada)

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
19.93 KB
Format:
Plain Text
Description: