Title: | Analyzing filler words in daily conversations |
metadata.dc.ucuenca.titulouniforme: | Analyzing Filler Words in Daily Conversations |
Authors: | Guamán Arpi, Carlos Andrés |
metadata.dc.contributor.advisor: | Piedra Carrión, Verónica Rosalía |
metadata.dc.ucuenca.correspondencia: | carlos.guaman0716@gmail.com |
metadata.dc.subject.other: | Lingüística |
Keywords: | Literatura Inglesa Discurso Fonética Palabras de relleno |
Issue Date: | 29-Jul-2020 |
metadata.dc.format.extent: | 36 páginas |
Publisher: | Universidad de Cuenca |
metadata.dc.description.city: | Cuenca |
Series/Report no.: | TLI;500 |
metadata.dc.type: | bachelorThesis |
Abstract: | This exploratory bibliographic research aimed to know if the use of filler words is
beneficial or harmful to the communicative process, at the same time it was found that there are
certain filler words more common than others, reasons to use them, attitudes of the listeners
regarding their use, and the places in which they are used. After analyzing a total of 21 studies,
two types of filler words frequently used by speakers were found: lexicalized and non-lexicalized
fillers. The environment and the audience assumed significant roles for the use of these words.
Filler words tend to be pronounced as the first word during the intervention of speakers, and in
most cases, used in informal situations. The speakers of L2 use more filler words than speakers
of LI despite their high competence. The use of these particular words is not considered an
impolite act; however, it is essential to use only the necessary amount of fillers and identify the
audience previously to avoid misunderstandings. |
Description: | Esta investigación bibliográfica exploratoria tuvo como objetivo conocer si el uso de
palabras de relleno beneficia o perjudica el proceso comunicativo, de igual manera se encontró
que existen ciertas palabras de relleno más comunes que otras, las razones para emplearlos, las
actitudes de los oyentes frente a su uso, y los espacios en los que se emplean. Después de
analizar un total de 21 estudios se encontraron dos tipos de palabras de relleno utilizadas
frecuentemente por los hablantes: rellenos lexicalizados y no-lexicalizados. El entorno y la
audiencia juegan roles significativos para el uso de estas palabras. Las palabras de relleno
tienden a ser lo primero en ser pronunciado durante las intervenciones de los hablantes, y en la
mayoría de los casos empleados en situaciones informales. Las palabras de relleno fueron más
utilizadas por los hablantes durante el uso de la lengua extranjera que de lengua nativa a pesar de
su alta competencia. El uso de estas palabras particulares no se considera un acto descortés; sin
embargo, es esencial usar la cantidad necesaria de rellenos e identificar a la audiencia de
antemano para evitar malentendidos |
metadata.dc.description.degree: | Licenciado en Ciencias de la Educación en Lengua y Literatura Inglesa |
URI: | http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/34688 |
Appears in Collections: | Tesis de Pregrado
|