Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/20132
Title: Utilización del lenguaje no verbal en el proceso de interaprendizaje en el centro educativo 5 de agosto de la Comunidad Achuar de Shuinmamus / Chichati chichamu aintsarik kakaram chichamchaujai najanmau, najankir weamu maimetek unuimiati ju uwej ishiap unuimiatiniam pujuiniu nekakiar wearat tuaras Irutkamu Shuinmamusnum
Authors: Mayak Timias, Luciana Mainia
Chumpi Mukuink, Inchis Gloria
metadata.dc.contributor.advisor: Tunki Timias, Antun Gustavo
Keywords: LENGUAJE
CENTRO EDUCATIVO 5 DE AGOSTO
COMUNIDAD ACHUAR DE SHUINMAMUS
LENGUAJE NO VERBAL
COSMOVISION
PARALINGUISTICA
PROSEMICA
EDUCACION
APRENDIZAJE
ENSEÑANZA
LENGUAJE CORPORAL
COMUNICACION ANCESTRAL
SABERES CULTURALES
Issue Date: 2013
metadata.dc.ucuenca.paginacion: 99 p.
metadata.dc.description.city: 
Cuenca
Series/Report no.: TIB;159
metadata.dc.type: bachelorThesis
Abstract: 
Ju takat paan apapekar yamaram najanatasar jutikiaji penker kirak ukukmi tusar chicham chichatsuk muchitkar, nuya iniakmasar warinsha mash chichajinia nuwaiti anturnainiaji paant warik titiasar wakerajiña uchi ukunam wininiana nusha nekawarat tusar najanji ju takatka ju takatan jisar uchi ukunam wininiana nusha chichaniak juwaiti tiarat tusar nisha paan awajkiar wearat tusar, junisar chichakarmi tiarat nuya nekakiar iniun kajinmatsuk unuimikiar wenak jusha awapi tiarat chicham chichaktincha,tiar nukap jintinkiar wearmi ukunmasha unuimiatnumsha paan jintinkiar kiraknasha najankiar wearmi tusar ju papi najanji penker ukukmi tusar.Ju chicham chichati nukap ainiawai, nuya anturnaiti penke pantaiti. Nekaska ju nekatinkia nukap ainiawai chicham chichajinia aintsanketai ju chichamsha Nekaska ju ainiawai nakumkar tamau, ipiamat, pasunmamu, nuya chinki pasuntrau karanmaksha pase kanamu, upikmakirweamu ukunam winiak jintia nekat tusar, nukumamu, suertamu arum warinsha yuatatkurin, yajasmau aimiana jempe tsej tsej tana nuka warinsha nankamastatmati etserui, au ainiawai nukap chichati ujaniktin tursha unuimiatratniutji unuimiatnum mash junaka unuimiatnumsha mash paan jintiatniuti ju chichatinkia mash warinmaksha yainmaji nukap. Ju takatka najanjinia juka nukape yaimkatatui mash unuimiatnum uchi unuimiakiar wininiana ukunam juna jisar ni unuimiatrartiniuti nuya emtikiar weartiniuti juna apatkar jisar manitkiar wenak nukap nekakiar kiranash najankiar wenak nui paan iniuncha awajaki wetatui ukunam inia uchiri wininiana ausha Turau asamti ju kirakana janar ukuaji ukunam uchi unuimiakiar wininiana au ju kirakan achikiar nukap unimiatrarat nuya emtukiarat irutkamujai chichasar najankiar wearat tusar ju kirakan penker paan najanar ukuaji, nukap penkeri menkaiki weamti ju kirak ju inintimsamu awai iniu penkeri menkaken tusar najanauwitji.najanauwitjai mash unuimiatnumsha ju kirakanak kamarat tusar nukap nunia iniakmasar chichakiar wearat tusar aitkaji penker jismajai.
Description: 
Este tema de investigación es muy importante, con el hecho de ser usual en el proceso de intercomunicación, a pesar de eso, la mayor parte de la nueva generación desconocen comunicarse. El lenguaje no verbal es conocido como el lenguaje corporal y el contacto interpersonal constituyen aspectos especialmente importantes de la intercomunicación en todo el ser humano; este tipo de interacción también es importante en las transacciones comerciales, las entrevistas y otras muchas situaciones; los gestos y mímicas son partes de la comunicación no verbal. Todo el conocimiento se debe adquirir de dos mundos diferentes como es el conocimiento de los saberes culturales y el saber universal. Dentro de esta investigación se descubre que el lenguaje no verbal ocupa mayor porcentaje en el proceso de comunicación, de acuerdo la participación de 23 personas que hicieron parte de esta investigación, es decir en un tema las dos personas que transmiten el mensaje es producido 7% de palabras, el 38% es uso de la voz y el 55 % del lenguaje corporal. Se ha dejado en olvido este tipo de lenguaje, pero las dos comunicaciones son paralelas, es decir los dos tienen importancia y van juntos en la transmisión de cualquier mensaje. El trabajo concluido servirá para los estudiantes de los diferentes establecimientos y con ello desarrollar positivamente el lenguaje humano para enfrentar diariamente ante la sociedad y para qué decir los conocimientos ancestrales deben ser valorados e insertados en el plan y programas de estudio del nivel básico, medio y superior.
metadata.dc.description.degree: 
Licenciado en Ciencias de la Educación. Mención en Educación Intercultural Bilingüe
URI: http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/20132
Appears in Collections:Tesis de Pregrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
TESIS.pdftexto completo1.27 MBAdobe PDFView/Open


This item is protected by original copyright



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

 

Centro de Documentacion Regional "Juan Bautista Vázquez"

Biblioteca Campus Central Biblioteca Campus Salud Biblioteca Campus Yanuncay
Av. 12 de Abril y Calle Agustín Cueva, Telf: 4051000 Ext. 1311, 1312, 1313, 1314. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H00-21H00. Sábados: 08H00-12H00 Av. El Paraíso 3-52, detrás del Hospital Regional "Vicente Corral Moscoso", Telf: 4051000 Ext. 3144. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H00-19H00 Av. 12 de Octubre y Diego de Tapia, antiguo Colegio Orientalista, Telf: 4051000 Ext. 3535 2810706 Ext. 116. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H30-19H00