Logo Repositorio Institucional

Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/20094
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorGrefa Licuy, Sandra Guadalupe-
dc.date.accessioned2014-08-21T16:58:05Z-
dc.date.available2014-08-21T16:58:05Z-
dc.date.issued2014-11-11-
dc.identifier.urihttp://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/20094-
dc.descriptionEn esta comunidad de 5 d Agosto, ubicada en la Parroquia Nueva Loja, Provincia de Sucumbíos, ciertas familias se han dedicado a la producción y utilización de la corteza de chuchuwasu, un residuo productivo que se utiliza de la corteza del árbol, porque esta planta tiene un restante maderero el cual actualmente se aprovecha para las diferentes curaciones. Son motivos que con esta información quiero dar a conocer sobre la estructura atómica y composición química para la obtención de diferentes productos curables a la enfermedad, aun que se considere como un residuo por su alto contenido de fenoles, terpenos y otros extractivos a pesar de ser una corteza que constituye una fuente potencial para la producción de fotoquímicas, tiene un elevado valor nutritivo por lo que se encuentra en un intermedio entre el follaje y la madera En otras familias esta madera se recomienda como para la obtención de harina forrajera de baja calidad que da como un alimento combinado, de la misma manera también se recomiendan para la producción de fertilizantes orgánicos y su transformación disminuyendo el detrimento de la naturaleza Ante esta situación actualmente la nacionalidad kichwa de esta comunidad de 5 de agosto, se ha considerado a este proceso orgánico de la planta de chuchuwasu solo mirando en la corteza del árbol como un recurso potencial para las curaciones de diferentes enfermedades en el ser humano aparte de otras de otras plantas medicinales.es_ES
dc.description.abstractAyllullakta 5 d Agosto, Jambelí kitilli, Sucumbíos Markapi, sapan sami ayllukunami chuchuwasu yurata tarpunkapak, mirachinkapak kallarinakushka chaymantami kunanka kay killkapi mashka kay sami llankay paktachishkakunatak riksinkapak, kay killkanapi hampi mashna hampirinakunata charishkamanta risiriyankapak surkuchikushkani. Chaymantami kunanka kay killka killkashka yuyaywan sami hampirina tiyakkunata, maypipash tiyakkunata, rurashkakunatak llukchishpa, kay sami hanpikunapash chuchuwasu yuramantami charishka rimankapak rurakunchikmi sukushkani, chay yurakuna paypa kara chashna aychapash fenoles, terpenosshina shuk astawan sinchi hampikunatami llukchinkuna, chashna tukuy hampikunamantami wakinkunaka astawan runa kawsaypak allí kashka chashna shukkunaka mana allí hampikunami tiyashkakuna. Wakin kawsay ayllullaktakunapika kay sami allí yurakunaka mikuna chapuwanmi chawpichishkami rurashkakuna, chayka ñukanchi mikuypi pishi kawsayta kunkapakmirurashkauna, shinapash kaykunaka kikin kawsayta mana allí rurankapakmi wiñachishkakuna chashna tukuy kaykunami sacha kawsaypi yuramantatak llukshikkuna. Chashnami kunan kay punchakunapika susurimushka chaymantami kunanka ayllullakta kichwa 5 de agosto kawsak sapanlla ayllukunaka chuchuwasu hapirina yurapi yuyarishpa kichwa kay sami hampita mirachisha hapankapak nishpa ñami tukuy ayllukuna kay hapitak mirachinatak , paktachinatak rurankuna paykuna kikin yuyaymanta yanapak runakunaka mana tiyanchun, chashnallak wakin runakunaka kay sami llankay llaktakunapi allí riksishka ratishka tukukpika paykuna achka llankayta llankankapak rimashkakunaes_ES
dc.formatapplication/pdfes_ES
dc.language.isocones_ES
dc.publisherUniversidad de Cuencaes_ES
dc.relation.ispartofseriesTIB;113-
dc.rightsopenAccess-
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/-
dc.subjectEducación Bilingüees_ES
dc.subjectInterculturalidades_ES
dc.subjectMedicina ancestrales_ES
dc.subjectCostumbres alimenticiases_ES
dc.subjectPlantas medicinaleses_ES
dc.titleLa importancia y el uso de la planta chuchuwasu en la comunidad 5 de agosto de la nacionalidad Kichwaes_ES
dc.title.alternativeKichwa 5 de agosto ayllullakta tantanakuypi chuchuwasu hampi allí sinchichishkamantaes_ES
dc.typebachelorThesises_ES
dc.ucuenca.paginacion118 páginases_ES
dc.description.degreeLicenciado en Ciencias de la Educación con mención en Educación Intercultural Bilingüees_ES
dc.description.cityCuencaes_ES
dc.ucuenca.idautor2100388137es_ES
Appears in Collections:Tesis de Pregrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Tesis digital.pdfversión presentada (texto completo)65.81 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


This item is protected by original copyright



This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons

 

Centro de Documentacion Regional "Juan Bautista Vázquez"

Biblioteca Campus Central Biblioteca Campus Salud Biblioteca Campus Yanuncay
Av. 12 de Abril y Calle Agustín Cueva, Telf: 4051000 Ext. 1311, 1312, 1313, 1314. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H00-21H00. Sábados: 08H00-12H00 Av. El Paraíso 3-52, detrás del Hospital Regional "Vicente Corral Moscoso", Telf: 4051000 Ext. 3144. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H00-19H00 Av. 12 de Octubre y Diego de Tapia, antiguo Colegio Orientalista, Telf: 4051000 Ext. 3535 2810706 Ext. 116. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H30-19H00