Logo Repositorio Institucional

Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/27252
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorReinoso Coronel, José Lino-
dc.contributor.authorChalco Faicán, Roberto Antonio-
dc.contributor.authorGarcía Ortega, Cristian Andrés-
dc.date.accessioned2017-04-24T20:20:41Z-
dc.date.available2017-04-24T20:20:41Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.urihttp://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/27252-
dc.descriptionLos usos en el ámbito gastronómico de los productos apícolas se limitan únicamente a la miel como edulcorante, sin embargo otros productos que también se fabrican en la colmena como propóleo y pan de abeja pueden a más del su alto valor nutricional aportar con nuevas texturas y sabores. Los cantones orientales de la provincia del Azuay guardan un importante legado gastronómico, sus orígenes y ubicación han sido hitos importantes en este aspecto; estos cantones tienen en sus platos típicos la historia de su pueblo que pasa de una generación a otra para conservar sus tradiciones. El presente proyecto de intervención analiza los posibles usos gastronómicos de productos apícolas en preparaciones tradicionales de la zona oriental Azuaya, con el objetivo de dar a conocer e incentivar el consumo de estos, sin dejar de lado el legado cultural que tales platillos tienen, sino más bien incentivar su consumo y potenciar su valor nutracéutico.es_ES
dc.description.abstractApicultural products in the gastronomic field generally limit the use of honey as a sweetener. However, there are other products that are also made by the bees in their hive like propolis and bee bread. These have high nutritional values and can also contribute with new textures and flavors to traditional foods. The eastern cantons of the province of Azuay keep a valuable gastronomic legacy. Its origins and location have become important milestones that have marked their traditions and culture. These cantons reflect in their typical dishes the history of their people and it has been passed from one generation to another to preserve their identity. This project analyzes the possible gastronomic uses of apicultural products in traditional preparations of the eastern Azuayan region. The objective is to make them known and promote the use of these products, without leaving aside the cultural legacy that such dishes have; but rather to encourage their consumption and enhance their nutraceutical value.es_ES
dc.formatapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.relation.ispartofseriesTGAS;178-
dc.subjectApicolases_ES
dc.subjectMiel De Abejaes_ES
dc.subjectPropoleoes_ES
dc.subjectAzuayes_ES
dc.titleLos productos apícolas y su aplicación como innovación en la cocina tradicional de los cantones de la región oriental del Azuayes_ES
dc.typebachelorThesises_ES
dc.ucuenca.paginacion149 páginases_ES
dc.description.degreeLicenciado en Gastronomía y Servicios de Alimentos y Bebidases_ES
dc.description.cityCuencaes_ES
dc.ucuenca.id0101416725es_ES
dc.ucuenca.idautor0107230286es_ES
dc.ucuenca.idautor0604548057es_ES
Appears in Collections:Tesis de Pregrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
PROYECTO DE INTERVENCIÓN.pdftexto completo4.12 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


This item is protected by original copyright



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

 

Centro de Documentacion Regional "Juan Bautista Vázquez"

Biblioteca Campus Central Biblioteca Campus Salud Biblioteca Campus Yanuncay
Av. 12 de Abril y Calle Agustín Cueva, Telf: 4051000 Ext. 1311, 1312, 1313, 1314. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H00-21H00. Sábados: 08H00-12H00 Av. El Paraíso 3-52, detrás del Hospital Regional "Vicente Corral Moscoso", Telf: 4051000 Ext. 3144. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H00-19H00 Av. 12 de Octubre y Diego de Tapia, antiguo Colegio Orientalista, Telf: 4051000 Ext. 3535 2810706 Ext. 116. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H30-19H00