Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/20137
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorCunduri Cunduri, María Rosa-
dc.contributor.authorWachapa Wachapa, Pedro Taijin-
dc.date.accessioned2014-08-22T16:34:20Z-
dc.date.available2014-08-22T16:34:20Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.urihttp://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/20137-
dc.descriptionEl presente trabajo de investigación se refiere al uso de la lengua shuar en la comunidad Aapkius, perteneciente a la parroquia Arapicos, Cantón Palora, Provincia de Morona Santiago y en el CECIB Waam de esta comunidad. Los shuar somos un pueblo milenario, con nuestra propia identidad cultural y lingüística, a partir de la conquista y colonización, se han ido perdiendo o desvalorizándose algunos elementos de nuestra identidad, como es el caso de la lengua, que en la actualidad se va deteriorando; esto ha motivado el análisis del porqué de este problema y buscar estrategias de mejora. Esta investigación se ha realizado con toda responsabilidad, a través de la utilización de las técnicas bibliográfica y de campo; de este último, se apoyó en la entrevista y observación a los padres y madres de familia, dirigentes, estudiantes, docentes, y demás miembros de la comunidad Aapkius y del CECIB Waam, con quienes se pudo conocer las diferentes apreciaciones acerca de la importancia y el uso de la lengua shuar, concluyendo que existe una desvalorización de este idioma para la comunicación; asimismo, se ha realizado grabaciones del habla de las personas para recoger el corpus lingüístico, donde, luego de analizarla, se identificó algunos problemas especialmente de interferencias lingüísticas del español en el shuar. Finalmente, se proponen algunas acciones para mejorar estos inconvenientes. La aspiración de este trabajo es generalizar el uso de la lengua y mejorar el habla shuar dentro de la comunidad, como una estrategia válida para consolidar la identidad y la interculturalidad.es_ES
dc.description.abstractJu takat najanamuka juni tawai shuar chicham takasma irutkamu Aapkius, achitkiamu apach irutkamu Arapicos, irutka uunt Palora, nunca tepakma Muruna Santiak tura unuimiatai Waam ju irukamunam Shuartikia aents matsatka nupanti uwi achiakuitiji, iniu etserma niniurinia tura chicham puju apach nunka atamunmaya juarkimiunmayaiti, chichamchichamunam isminiaiti, yamaiya juinkia ii chichamenka amuuki weawai; ju ainki weakkui chicham ichipsar isar tura urukakun itiurchatait tura chicham penker chichakmin utuntiamu. Ju eaktinkia najanamuiti nerenniujai metek, aensarik timiatrusar najantai papi narin etserniujai tura aa wekasar najanmajai; tura amuamunmanka yainmakmaji aents chichamu enkekar tura isar apawach tura nukuach, aensan anaikiamu, tura uchi unuimiainia, unuikiartin tura mashi aents irutkamunmaya aapkiusnumia aensan unuimiatai wamnumia, jujai chichama imiantri nekanamyi tura shuar chicham takamu, ensarik amuakur, ismaji shuar chhuicham ujanaiktinnium imiancha ainiuyi, aensarik aents chichamu enkekmaji shuar chicham itiurak chichanea tusar, tura ichipsar isar chicham chichamu ichurchatri wainniakmayi nekaska apach chicham chichamu shuarnum. Amuakun itiurchat irunna juna iwiaratsan anentaimmian apujjai. Ju takata wakeramurinkia mashi nekamnia chicham takamu tura irutkamunam shuar chicham penker chichaktin, ituntamu ayamramu tura kakaram wajma apatkar isar nekamniari tura chikich aents irunramu.es_ES
dc.formatapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.language.isojives_ES
dc.relation.ispartofseriesTIB;171-
dc.rightsopenAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/
dc.subjectLENGUA SHUARes_ES
dc.subjectPARROQUIA ARAPICOSes_ES
dc.subjectCANTON PALORAes_ES
dc.subjectPROVINCIA DE MORONA SANTIAGOes_ES
dc.subjectCECIB WAAMes_ES
dc.subjectCENTRO EDUCATIVO COMUNITARIO INTERCULTURAL BILINGUEes_ES
dc.subjectCOMUNIDAD AAPKIUSes_ES
dc.subjectEDUCACIONes_ES
dc.subjectENSEÑANZA CULTURALes_ES
dc.subjectTRANSMISION DE CONOCIMIENTOSes_ES
dc.subjectIDENTIDAD CULTURALes_ES
dc.subjectLINGUISTICAes_ES
dc.subjectINTERFERENCIAS LINGUISTICASes_ES
dc.titleUso de la lengua shuar en el centro shuar aapkius, Parroquia Arapicos, Cantón palora, Provincia de Morona Santiago / Shuar chicham chichámu irutkamu aapkius, apach irutkamu Arapicos, uunt irunramu Palora, nunka Tepakma Muruna Santiakes_ES
dc.typebachelorThesises_ES
dc.ucuenca.paginacion145 p.es_ES
dc.description.degreeLicenciado en Ciencias de la Educación. Mención en Educación Intercultural Bilingüees_ES
dc.description.cityCuencaes_ES
dc.ucuenca.idautor1400680672es_ES
Appears in Collections:Tesis de Pregrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
MONOGRAFIA.pdftexto completo818.06 kBAdobe PDFView/Open


This item is protected by original copyright



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

 

Centro de Documentacion Regional "Juan Bautista Vázquez"

Biblioteca Campus Central Biblioteca Campus Salud Biblioteca Campus Yanuncay
Av. 12 de Abril y Calle Agustín Cueva, Telf: 4051000 Ext. 1311, 1312, 1313, 1314. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H00-21H00. Sábados: 08H00-12H00 Av. El Paraíso 3-52, detrás del Hospital Regional "Vicente Corral Moscoso", Telf: 4051000 Ext. 3144. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H00-19H00 Av. 12 de Octubre y Diego de Tapia, antiguo Colegio Orientalista, Telf: 4051000 Ext. 3535 2810706 Ext. 116. Horario de atención: Lunes-Viernes: 07H30-19H00